dimarts, 28 de maig de 2013

La Pedra Lunar, de Wilkie Collins - 3r. bloc de lectura i últim

LA HISTÒRIA - Segon període
Tercer relat [Una aportació de Franklin Blake]
Quart relat [Extret del diari d'Ezra Jennings]
Cinquè relat [La represa de la història, per Franklin Blake]
Sisè relat [Una aportació del sergent Cuff]
Setè relat [Extret d'una lletra del senyor Candy]
Vuitè relat [Una aportació de Gabriel Betteredge]

EPÍLEG - L'aparició del diamant
I [La declaració de l'home del sergent Cuff (1849)]
II [La declaració del capità (1849)]
III [La declaració del senyor Murthwaite (1850) en una lletra al senyor Bruff]

Alguns dels personatges de "La Pedra Lunar", segons el joc d'ordinador "Mystery Masterpiece: The Moonstone" basat en aquesta novel·la.

Comencem el terç final de la novel·la. Els diferents narradors ens van explicant com cadascun d'ells ha viscut els fets i entre tots ens van presentant la història que ens ha de portar a la resolució del misteri de la Pedra Lunar.

Després del majordom Gabriel Betteredge, que ens presentava els fets i introduïa al detectiu sergent Cuff va ser el torn de la senyoreta Clack i de l'advocat Bruff. En aquest tercer bloc de lectura, continuarem amb els relats de Franklin Blake (el pretendent despitat de la Rachel Verinder), d'Ezra Jennings (l'ajudant del Doctor Candy, metge de la família), del sergent Cuff (el policia investigador dels fets) i del propi doctor Candy, per acabar altra vegada amb el majordom Betteredge. Arribant així a les últimes pàgines del llibre que ens explicaran, per fi, l'aparició del diamant.

En traurem doncs l'entrellat de la història i n'anirem parlant als comentaris!! :-))

Per cert, aquesta novel·la que T. S. Eliot va qualificar com "la primera, la més llarga i la millor de les modernes novel·les de detectius d'Anglaterra" ha estat, des de la seva primera publicació, tot un èxit de vendes. I una bona mostra d'aquest gran èxit és que se n'hagi fet un videojoc (com veiem a la imatge que encapçala aquest post) i també diverses adaptacions per teatre, cinema i televisió. Fins i tot ha estat editada en còmic.
Com exemple us enllaço un vídeo de Youtube on podem veure'n una adaptació cinematogràfica rodada l'any 1934. Aquí el teniu:



Si algú passa per aquí i li interessa el llibre però no l'ha llegit, que NO entri dins els comentaris perquè són plens d'spoilers :-)

divendres, 24 de maig de 2013

La Pedra Lunar, de Wilkie Collins - 2n. bloc de lectura

LA HISTÒRIA - Segon Període
El descobriment de la veritat (1848-1849) i Relats 1 i 2 [L'exposició dels fets en diversos relats
- Srta. Clack, neboda del difunt Sir John Verinder.
- Mathew Bruff, advocat.]


The Moonstone
Library of Classics
Edició antiga sense data.

Tal com hem vist a la primera part del llibre, molt ben explicat per part del majordom, un diamant d'altíssim valor, tant material com religiós, ha desaparegut de la mansió de Lady Verinder. Però, què ha passat en realitat? Ha estat un robatori? L'agafat algú de la casa? L'amaga la filla de Lady Verinder? i, si així fos, per què ho fa?

A més, una jove minyona de la casa que probablement sabia alguna cosa de l'assumpte, sembla ser que ha mort. S'ha suïcidat? Per què?

S'està realitzant la maledicció de la Pedra Lunar sobre la família Verinder, familiars de John Herncastle, militar britànic que va robar la pedra a l'Índia?

Aquí estem. Amb el diamant desaparegut i un sergent de Policia que té les seves teories sobre els fets però al qual ja han demanat que no investigui més.

El que va passar després de tot això ens ho aniran explicant una sèrie de personatges, alguns que encara no coneixem i altres que repetiran. Cadascú farà un relat del que ha viscut, del que sap. La primera, la Srta. Clack, neboda del difunt Sir John Verinder. Després Mathew Bruff, advocat.

Aconseguirem treure l'entrellat de tota la història?

Si algú passa per aquí i li interessa el llibre però no l'ha llegit, que NO entri dins els comentaris perquè són plens d'spoilers :-)

divendres, 17 de maig de 2013

La Pedra Lunar, de Wilkie Collins - 1r. bloc de lectura

PRÒLEG
L'assalt de Seringapatam (1799) [Extracte d'un document familiar]

LA HISTÒRIA - Primer període
La pèrdua del diamant (1848) [Els fets segons el relat de Gabriel Betteredge, majordom al servei de Julia, lady Verinder]


Aquest de la foto és una rèplica del famós diamant Koh-i-Noor, una de les gemmes sagrades de l'Índia que, segons algunes profecies, podia comportar certs infortunis a totes aquelles persones que no en fessin bon ús. Això és el que ens diu l'autor de la novel·la al prefaci de la primera edició, on també ens confessa que la història del diamant que ens explicarà al llibre està basada, en part, en la d'aquesta coneguda joia.

Així que, en principi almenys, "La pedra lunar" és això, la història del diamant que dóna títol al llibre. I, com que tota història ha de començar pel començament, el pròleg de la novel·la ens explica d'on ve aquesta joia i com arriba a mans de John Herncastle durant la batalla de Seringapatam (Índia) l'any 1799. Amb això aclarit, comença el que l'autor mateix en diu "La història" i que es divideix en dos períodes. En aquest bloc de lectura té lloc el primer d'aquests períodes que es desenvolupa l'any 1848. Han passat doncs gairebé 50 anys, en John Herncastle ha mort i ha llegat el diamant a la seva neboda, Rachel Verinder. Com aquesta el rep, després el perd i comencen les investigacions policials per recuperar-lo, és el que s'explica en aquestes pàgines que ens ocupen en aquest bloc.

Unes pàgines que també serveixen a l'autor per presentar-nos uns quants dels protagonistes que ens acompanyaran mentre descobrim més coses de la història d'aquesta "Pedra Lunar". En cito alguns dels principals:

- Gabriel Betteredge: Majordom, cap de personal i administrador de lady Julia Verinder. Narrador d'aquest Primer Període i admirador del llibre "Robinson Crusoe".
- Julia Verinder: Mestressa de la casa on tenen lloc els fets. Germana de John Herncastle (posseïdor del diamant) i mare de Rachel.
- Rachel Verinder: Personatge central dels fets. Ella rep el diamant que després desapareix.
- Franklin Blake: Cosí i pretendent de Rachel.
- Godfrey Ablewhite: Filantrop. Un altre cosí de Rachel, n'és també un esperançat pretendent.
- Rosanna Spearman: Criada de lady Verinder, aquesta la va contractar sabent que en el passat havia estat una lladre.
- Tres il·lusionistes volanders: Tres indis que, acompanyats d'un noiet anglès, sembla que es dediquen a fer un espectacle ambulant (o volander, com diu la traducció de la meva edició del llibre) de màgia però que realment van darrere el diamant.
- Sergent Cuff: Després del fracàs de les primeres investigacions de la policia local, aquest sergent d'Scotland Yard arriba per fer-se càrrec del cas. Té una obsessió per les roses.

N'hi ha d'altres, és clar, com la resta del servei de la casa encapçalats per Penelope Betteredge (filla del majordom i que ajuda al seu pare a fer la narració dels fets) i també altres familiars i amics de lady Verinder que són convidats a la festa d'aniversari de Rachel i que, segons es pot llegir a l'índex, alguns dels quals tornaran a aparèixer fent de narradors d'altres parts del llibre. Perquè aquesta és una de les característiques que fan, al meu parer, interessant aquesta novel·la, el fet que els diferents protagonistes ens van donant la seva versió dels fets convertint-se en successius narradors de la història. En parlarem, però això toca fer-ho als comentaris.

dilluns, 6 de maig de 2013

La Pedra Lunar, de Wilkie Collins. Escalfant motors!!


Com aquest de la imatge, és l'exemplar de la novel·la "LA PEDRA LUNAR" de Wilkie Collins que jo llegiré. L'he recollit avui mateix a la biblioteca i és una edició de 1993, amb traducció de Lluís Comes Arderiu fou publicada per Columna amb tapa dura i 707 pàgines.

Us faig un extracte de la contraportada:

Wilkie Collins va néixer a Londres l'any 1824. Va ser amic íntim i també col·laborador de Charles Dickens, que l'animà a escriure les seves dues grans novel·les, "La dama de blanc" (1860) i "La pedra lunar" (1868), fonamentals per entendre l'evolució posterior de la novel·la policíaca. De salut precària i obligat a medicar-se amb làudanum, W. Collins morí l'any 1886.

Si a "La dama de blanc" era la desaparició d'una dona el que desencadenava l'acció, a "La pedra lunar" -nom que rep un diamant groc d'una bellesa indescriptible que temps enrere havia estat robat d'un santuari de l'Índia- el misteri comença quan la pedra desapareix el dia que l'havien de regalar a Rachel Verinder pel seu divuitè aniversari.

Quan Wilkie Collins va escriure "La pedra lunar" l'any 1868, poc es podia pensar que la seva obra seria font d'inspiració de moltíssimes novel·les policíaques posteriors, i que un dels seus personatges, el sergent Cuff, serviria a Arthur Conan Doyle com a base per crear Sherlock Holmes.


No em negareu que, amb aquest presentació, venen ganes de llegir-la, no?. Jo almenys en tinc moltes. :-))

Ho farem i ho anirem comentant en posts posteriors. D'acord amb l'ASSUMPTA, dividirem l'índex del llibre en tres blocs de lectura que a continuació he marcat amb colors diferents: (el número de pàgina i els noms dels capítols corresponen a la meva edició del llibre)

ÍNDEX
Pròleg - L'assalt de Seringapatam (pàgs. 13 a 24)
La història - Primer Període- La Pèrdua del diamant (pàgs. 25 a 296)

La història - Segon Període - El descobriment de la veritat i Relats 1 i 2 (pàgs. 297 a 444)

La història - Segon Període - Relats 3 a 8 i Epíleg (pàgs. 445 a 707)


Per començar jo mateix m'encarrego del primer bloc de lectura. Aquesta nit començaré a llegir al novel·la i quan arribi a la pàgina 296, faré el post corresponent per anar comentant que ens sembla el llibre. Jo acostumo a llegir força ràpid però aquesta obra vull gaudir-la amb calma, així que anirem sense presses. I ja sabeu que si algú més s'hi vol apuntar, encara hi és a temps i només cal que ho digui.