diumenge, 29 de juliol del 2012

Ja el tenim !!! quinzè fascicle de casa inhòspita!

Agafo el relleu mentre l'Assumpta no hi és i provo de penjar-lo, Quinzè fascicle Casa inhòspita ui fet! prova superada! jo no vaig veure el Barça anit i per això m'he llevat d'hora ( no ben d'hora) i ja he esmorzat i llegit el diari i ara he fet la feina dominical.....que tingueu un bon diumenge !
Bona lectura!

Esperant el quinzè fascicle...



Tot i que ahir vaig veure el partit del Barça senceret, jo no m'he adormit, eh? ;-))

dilluns, 23 de juliol del 2012

INTRIGA EN BAGDAD (Agatha Christie)


'They Came to Baghdad' explica la història de la jove mecanògrafa Victòria Jones que s'ha quedat sense feina i, mentre medita asseguda en un banc del parc sobre el seu futur incert, coneix a un jove ex-pilot de la RAF del que s'enamora. Per desgràcia, el xicot marxa l'endemà mateix cap a Bagdad i, en un rampell, la noia decideix seguir-lo pel seu compte. Quan arribi a aquella ciutat es veurà immersa en una trama d'espionatge internacional plena d'emocionants i perilloses aventures.

Aquesta obra, publicada per primera vegada l'any 1951, és un llibre atípic dins la producció de la gran autora anglesa. Es tracta d'una novel·la d'espies i d'acció que s'allunya del gènere policíac i de misteri al que ens té més acostumats. No hi trobarem doncs un detectiu famós, no hi surten ni Hercule Poirot ni Miss Marple, sinó que la protagonista és una simple (però força espavilada) mecanògrafa, una noia normal que es troba embolicada en una gran aventura.

Una novel·la d'amor, intriga i aventures que hem triat per llegir aquesta última setmana de juliol. Una lectura entretinguda per aquests dies estiuencs... i per qualsevol altra època. Segurament els llibres de Dame Agatha no són "alta literatura" però alguna cosa bona han de tenir quan han estat traduïts a 103 idiomes i se n'han venut uns 4000 milions d'exemplars.

Primera edició anglesa (1951)

Comencem amb aquest post la posada en comú de la lectura d'aquesta novel·la. Als comentaris anirem comentant (no podria ser d'altra manera ;-D) que ens va semblant el llibre a mesura que l'anem llegint; per tant, si hi voleu dir la vostra, aneu molt en compte de no avançar res de l'argument sense avisar-ho abans. Així cadascú gaudirà de la lectura al seu ritme, que és com ha de ser.

diumenge, 22 de juliol del 2012

Catorzè fascicle de Casa inhòspita, de Charles Dickens

Fidels a la seva cita setmanal, els amics de VilaWeb ens ofereixen avui el catorzè fascicle de la gran obra de Charles Dickens, Bleak House, en traducció al català de Josep Tebé i que aquí, ràpidament, recollim.
A gaudir-ne!!

diumenge, 15 de juliol del 2012

Tretzè fascicle de Casa Inhòspita, de Charles Dickens

Lady Dedlock in the Wood, Phiz (Hablot Knight Browne).
Gravat en aiguafort, 1853.


Ja ha sortit el tretzè fascicle de Casa Inhòspita, la traducció de Josep Tebé de la gran obra de Charles Dickens, Bleak House.
Atenció, aquesta vegada NO surt a la columna dels publicats sinó que l'enllaç el trobareu en el text de l'article. Al principi m'he pensat que se l'havien oblidat i els hi he dit per Twitter, però m'han indicat on trobar l'enllaç... així que AQUÍ el tenim!

diumenge, 8 de juliol del 2012

Dotzè fascicle de Casa Inhòspita, de Charles Dickens


Ja ha sortit el fascicle dotzè; queda menys de la meitat per poder completar aquesta gran obra mestra de Charles Dickens que VilaWeb ens ofereix setmanalment de forma gratuïta. Aquí el tenim.

diumenge, 1 de juliol del 2012

Onzè fascicle de Casa Inhòspita, de Charles Dickens

Segell de 1a. classe dibuixat cap a 1890 per l'artista Joseph Clayton Clark, també conegut com Kyd.

Ja ens podem baixar l'onzè fascicle de Casa Inhòspita, de Charles Dickens, en traducció al català de Josep Tebé, clicant AQUÍ.